Créer un blog Présentation

Nom du blog :
achermizrahi
Description du blog :
Acher MIZRAHI Hazan - Professeur de chant 1890-1967 Carrière Religieuse
Description audio !

Catégorie :
Blog Artiste
Date de création :
14.02.2006
Dernière mise à jour :
05.04.2008
RSS

Rubriques

>> Toutes les catégories <<
· Accueil (4)
· Album Photos (6)
· Ana Behasdekha (2)
· Ana Ghriba (4)
· Azavani Dodi (2)
· Biographies (15)
· Divers (6)
· Habibi Ya Habibi (7)
· Havdalla Motze Chabat (10)
· Hazanout (18)
· Kippour (26)
· LADINO (40)
· Lamolédet Chouvi (2)
· Ma'adané Mélekh (37)
· Naguila Hallelouïa (6)
· Tehinati Chimaa Ya El (3)
· Vidéos (16)

Navigation

Accueil
Livre d'or achermizrahi
Créer un blog
Contactez-moi !
Faites passer mon Blog !
Mes blogs et sites préférés

Billets les plus lus

· Habibi Ya Habibi
· Khamsika
· Naguilah Allelouïa
· Cinco Anîos Deamistad Interprétée
· Cinco Anîos Deamistad
· Images d'Acher Mizrahi
· Bahalil Vatof
· Brit Mila
· 08 Et Chaaré Ratzon
· 10 Adir Ve Naor

Statistiques



Recherche personnalisée

Derniers commentaires

houmt souk
28.07.2008
X X X X X X
09.07.2008
Cinco Anôs de Amistad
16.10.2007
felicitations
29.03.2007
Paroles de "hamati" "me suegra"
11.07.2006
super
17.04.2006
RSS

Autres blogs à visiter :

· snoopenactu
· messaladelleries
· stargateatlantis
· pensees
· malienore
· suzannazsuzsilesartsetleslettres
· swisscoast
· mespeintures
· minotaure
· eurasienne91



LADINO

Sinko anyos d’amistad HV Sephiha

Posté le 28.02.2008 par achermizrahi
Selon les normes d’Aki Yerushalayim

Sinko anyos d’amistad in tres diyas mos trokates
Del primer diya ke parti kon otro amante
I los sielos ke te pagen komo no te mati
Aman aman Sinko anyos d’amistad

Me Akodro lo pasado, yo me meto a yorar
si dos oras no me viyas tu saliyas a bushkar
Ágora t’engrandisites no t’endenyas ni avlar
Aman aman Sinko anyos d’amistad

Te arrogó ke me digas ke kulpa vites in mi ?
Tanto amor ke me teniyas komo te aleshas de mi
El ke amas ke se vaya kapara por mi
Aman aman Sinko anyos d’amistad

Yo te amava aun te amo
Dame un bezo de amante
Yo te djuro ke nunka tuve akoras de tu amante
Aman aman Sinko anyos d’amistad

Cinq années d’amour en trois jours tu as détruit
Du jour où je partis avec un autre amant
Et que les cieux te paient moi qui t’aurais tuée
De grâce ! De grâce ! Oh ! Cinq années d’amour !

Je me souviens du passé et me mets à pleurer
Si deux heures tu ne me voyais, aussitôt tu me cherchais
Maintenant que tu as grandi, tu ne daignes pas me parler
De grâce ! De grâce ! Oh ! Cinq années d’amour !

Je t’en prie dis-moi quelle faute tu as vu en moi ?
Tant d’amour ! Et comme tu t’éloignes de moi !
Que celui que tu aimes s’en aille avec mes péchés
De grâce ! De grâce ! Oh ! Cinq années d’amour !

Moi je t’aimais et t’aime encore
Donne-moi un baiser d’amant
Je te jure que jamais ne m’a angoissé ton amant.
Et j'ai survécu à cette douleur
De grâce ! De grâce ! Oh ! Cinq années d’amour !

Pr Haïm Vidal Sephiha



--

Lettre en Ladino

Posté le 28.02.2008 par achermizrahi

Mi Suegra

Posté le 10.02.2008 par achermizrahi

Image ou texte alternatif


Khamsika

Posté le 20.04.2006 par achermizrahi
"Khamsika" Diminutif Judéo-Espagnol de khamsa "Hamech" en Hébreu

Elle fait partie intégrante des symboles du Judaïsme Sépharade

Benedicion de la casa

Que Dios bendica esta casa con paz, salud y riqueza
Que la misma sea morada de alegria, amor y prosperidad

Cinco Anîos Deamistad Interprétée

Posté le 19.03.2006 par achermizrahi

Image ou texte alternatif


Cinco Anîos Deamistad

Posté le 19.03.2006 par achermizrahi
Sinco Anîos Deamistad

Sinko anyos d’amistad in tres diyas mos trokates
Del primer diya ke parti kon otro amante
I los sielos ke te pagen komo no te mati
Aman aman, Sinko anyos d’amistad

Me Akodro lo pasado, yo me meto a yorar
si dos oras no me viyas tu saliyas a bushkar
Ágora t’engrandisites no t’endenyas ni avlar
Aman aman, Sinko anyos d’amistad

Te arrogó ke me digas ke kulpa vites in mi ?
Tanto amor ke me teniyas komo te aleshas de mi
El ke amas ke se vaya kapara por mi
Aman aman, Sinko anyos d’amistad

Yo te amava aun te amo
Dame un bezo de amante
Yo te djuro ke nunka tuve akoras de tu amante
Y sobreviví a este dolor come a mió pariente
Aman aman, Sinko anyos d’amistad


Son associé au billet :
Première page | <<< | 1 2


Ce blog est hébérgé par centerblog. Créer un blog c'est simple, rapide et gratuit sur centerblog.net !
Signaler un abus